- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч Господа нашего-1 [СИ] - Александр Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стоп, парень. Теперь по интересующим меня моментам. На связь с Лэнгли выходили ты или Даббер?
— Даббер, сэр.
— А зачем? Не такой уж и сложный объект.
— Не знаю, сэр. Может быть, мистер Даббер подумал, что ведя объект одной машиной легко засветиться? В конце концов, спутниковое время было нам его дали, разве не для этого создан центр слежения?
— Легче, парень. Я пока тебя ни в чем не обвиняю. Значит, спутник задействовал Даббер, так?
— Да, сэр.
— И потом он приказал тебе отрываться.
— Да, сэр, и мы свернули, как только спутник установил контакт.
— И дальше вы вели объект вне прямой видимости.
— Так точно, сэр.
— Получатся, могло быть так, что объект мог выпрыгнуть из машины и уйти от преследования, верно ведь?
— Да, сэр, но зачем ему это делать, если он видит, что слежки нет. А вот если бы он увидел что за ним идет пикап с двумя мужчинами — он вполне мог бы запаниковать и выпрыгнуть даже на ходу. И тогда все наблюдение полетело бы к чертям, он от нас вполне смог бы оторваться на улице, а нас бы просто могли растерзать. И кроме того, он нигде не останавливался?
— А на светофорах? А пробки?
Аллен почувствовал, что резидент прав.
— Да, сэр, верно.
— То есть ты допускаешь, что за то время, пока машина была вне зоны визуального контакта, в нее могли что-то передать, или наоборот, что-то забрать, верно?
Аллена начало это беспокоить, он не понимал, куда клонит Уильямс, но инстинктивно чувствовало, что это не к добру.
— Полагаю, что да, сэр.
— Когда вы въехали в Хаятабад, кто был за рулем? Даббер или вы?
— Я, сэр.
— А Даббер вам подсказывал, куда ехать?
— Нет, сэр, я сам видел куда ехать. У нас же был навигатор, там спутник передавал данные по машине.
— Хорошо. Вы по навигатору видели, куда ехать. Что было потом?
— Потом машина с объектом остановилась, и я тоже остановился. Потом Даббер приказал ехать вперед — и в это время мы услышали выстрелы.
— Выстрелы? Какие выстрелы?
— Приглушенные такие, сэр.
— Сколько их было?
— Сначала один, сэр. Мистер Даббер как раз запрашивал дополнительные данные, он не хотел идти без картинки сверху… я имею в виду со спутника, сэр.
— Я хорошо знаю, что это такое. Что было дальше?
— Дальше мистер Даббер бросил спутник… ну телефон, сэр. Схватил автомат и побежал. Там еще начали стрелять, в том числе из дробовика.
— А куда побежал мистер Даббер, лейтенант? — вкрадчиво спросил Уильямс — разве у вас была санкция на какие-то активные действия, а?
— Нет, сэр. Но разве согласно внутреннему протоколу старший агент не имеет права принимать решения самостоятельно в критической ситуации?
— Критическая ситуация, лейтенант, это когда ты едешь по дороге — и вдруг в следующий момент понимаешь, что ты лежишь в одном месте, а твои ноги совсем в другом. Или если какой-нибудь ублюдок, зачем-то намотавший полотенце на голову — хлещет по тебе очередями из АК-47. Вас не обстреливали, вас вообще не обнаружили, а выстрел… это могло быть что угодно, не обязательно даже выстрел. Кстати — кто принес в машину автоматы?
— Я, сэр.
— Зачем? Разве это было санкционировано.
— Сэр, помните эль-Фаллуджу[14]? Я тогда был прикомандирован к посольству в Багдаде, прибыл туда одним из первых…
— Так-так-так. Стоп! Вот с этого все дерьмо и начинается. Когда нижние чины — начинают думать, что раз они таки крутые вояки, старшим подчиняться и необязательно вовсе. С этого начинается все дерьмо. Итак, я не санкционировал выдачу штурмового оружия, это была простейшая операция, но вы принесли в машину два автомата Калашникова. Старший агент Даббер услышал стрельбу, а может и не стрельбу вовсе, решил, что там снимается ковбойский фильм, а ему надо скакать на помощь. Что было дальше?
Лейтенанту не понравились последние слова — хотя бы потому, что Даббер погиб и погиб он на боевом посту. Но он понимал, что они влипли и правду искать — совсем не время.
— Потом сэр я услышал еще выстрелы, в том числе из автомата Калашникова и понял, что мы влипли. Я как раз докладывал в Лэнгли и…
— В Лэнгли?
Лейтенант понял, что это была еще одна ошибка — докладывать надо было на местную станцию. Выход на центральный офис без санкции начальника местной станции — серьезное прегрешение.
— Сэр, получилось так, что мистер Даббер обсуждал возможность получения картинки со спутника, когда все началось. Я был вынужден взять трубку и доложить, что происходит, вызов сделал не я.
Уильямс махнул рукой, все это время он ходил из угла в угол.
— Легче, парень, все равно уже вляпались. Что было потом?
— Я схватил автомат, побежал на звук выстрелов. Пробежал через проезд, выбежал на соседнюю улицу. Увидел парня с автоматическим ружьем, а рядом лежал мистер Даббер… на асфальте лежал. Я выстрелил в этого ублюдка с ружьем, и…
— Стоп. Вы в него выстрелили — а как вы определили, что он представляет опасность?
— Сэр, были звуки стрельбы, в том числе и из ружья. Он смотрел в ту сторону, где лежал агент Дарби и перезаряжал ружье. Это законное применение.
Уильямс вздохнул.
— Этот парень окажется охранником одной из вилл, который выбежал посмотреть, что происходит, стрелял в бандитов или просто заряжал ружье. А вы его застрелили.
— Сэр, но это не так.
— Да какая сейчас разница. Так — не так… Что было дальше?
— Сэр, потом я увидел, что агент Даббер лежит на земле, в крови. Он был мертв, ему уже нельзя было помочь, я проверил. Я взял его автомат и побежал дальше. Местные показали мне, куда скрылся танго, я побежал туда. Увидел бегущего человека с мешком, крикнул «стой!» — он не остановился, тогда я в него из автомата выстрелил. Он упал.
— Мешок, парень?
— Да, сэр, мешок. Этот ублюдок педерастический, Халид — он мешок тащил. Когда я его подстрелил — я его вспорол, сунул руку — там деньги были.
— Деньги? Ты уверен? — резидент с усмешкой смотрел на него.
— Да, сэр. Уверен.
— Какие деньги? Какие купюры? Доллары? Рупии? Афгани?
— Я не знаю, сэр. Было темно, и я не успел…
— Ты вообще видел деньги? Ты видел деньги своими глазами?
— Нет, сэр.
— Может быть, ты почувствовал рукой купюры?
— Да нет же, сэр. Они были в пластиковой упаковке!
— А как же ты понял, что там именно деньги, а, лейтенант?
— А чему же там еще быть, сэр? — опешил Аллен — они что, по вашему, тащили книги в библиотеку, упакованные от сырости. Этот ублюдок Халед — курьер, подозревается в связях с Аль-Каидой, а этот фонд, из которого он вышел с мешком — точка, где распределяют деньги. Собирают деньги — в Европе, на Востоке и распределяют. По моим прикидкам там было достаточно, чтобы крупная группировка, типа головорезов Хаккани — функционировала месяц, если не больше. И мы остановили это.
Резидент покачал головой.
— Ты помнишь, Дэвиса, парень? Он накрылся не так уж давно, и нам стоило больших трудов и денег — вытащить его из задницы.
— Да, сэр.
— И что ты думаешь насчет всего этого?
— Полное дерьмо, сэр.
— Поясни.
Аллен притормозил на мгновение — он не мог понять, чего от него добивается резидент. Но в конце концов — это было американское посольство и это был его непосредственный начальник. И как про свинью, сдающую своих — про него никто не говорил. Поэтому — лейтенант Аллен решил быть откровенным.
— Эти ребята, сэр, пакистанцы, я имею в виду — они нечестны с нами. Они ведут двойную игру. Мы помогаем им — но им не нужна наша помощь, они принимают ее, потому что таковы правила игры. Мы даем им деньги — и они берут их с удовольствием, часть прикарманивают, часть дают тем, кто нас убивает. Они делают все, чтобы мы никогда не ушли отсюда и продолжали воевать, и давать им деньги. Они думают, что схватили нас за яйца, сэр.
— А как же Дэвис?
— Сэр, Раймонд облажался, но это не совсем его вина. Это вина всей системы. Работу, которую он делал, должны были сделать местные полицейские и кто там еще… те ублюдки, которым нельзя доверять ни на йоту. В любой работе бывают провалы и за них надо отвечать — но отвечать должен тот, кто виноват на самом деле. Эти ублюдки из ИСИ выдали неправильные цели, а когда пришла пора отвечать — громче всех завопили «Ату его!». Здесь нет своих, сэр. Здесь есть люди, которые против нас, и есть те, кто против тех, кто против нас — но они не за нас, они такие же ублюдки, просто на одной стороне баррикад с нами. Они хотят, чтобы мы убивали их врагов, но когда начинает вонять слишком сильно — первыми же начинают нас обвинять. Они лицемерные и лживые ублюдки, вот что, сэр. Они подставили Дэвиса, а потом потребовали его крови.
Резидент с раздраженным видом кивнул.
— Только в Вашингтоне это не повторяй, хорошо?
